CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,000 --> 00:00:13,600
НОСФЕРАТУ
симфония ужаса
2
00:00:13,700 --> 00:00:18,600
Сценарий Хенрика Галена
По роману Брэма Стокера "Дракула"
3
00:00:18,700 --> 00:00:23,600
Режиссёр: Ф.В.Мурнау
4
00:00:23,700 --> 00:00:27,500
Оператор: Фритц Арно Вагнер
Костюмы и декорации: Альбин Грау
5
00:00:27,600 --> 00:00:31,800
Музыка подобрана и исполнена
Тимоти Ховардом
6
00:00:34,800 --> 00:00:54,000
В ролях:
Макс Шрек,
Густав фон Вангенхайм, Грета Шрёдер
7
00:00:54,100 --> 00:01:09,100
В ролях:
Г.Х.Шнелль, Рут Ландшофф,
Густав Ботц, Александр Гранах
8
00:01:09,200 --> 00:01:30,600
В ролях:
Джон Готтовт, Макс Неметц,
Вольфганг Хайнц, Альбер Венор
9
00:01:34,700 --> 00:01:43,500
Хроника Великой Смерти,
город Висборг, год 1843 н.э.
10
00:01:43,600 --> 00:01:47,000
Носферату! Разве не звучит это
имя как полуночный зов смерти?
11
00:01:47,100 --> 00:01:51,100
Не произноси его вслух, иначе краски
жизни обратятся в бледные тени...
12
00:01:51,200 --> 00:01:55,200
...и кошмары восстанут из ада,
чтобы насытиться твоей кровью.
13
00:01:55,300 --> 00:02:02,800
Я долго наблюдал подъём и упадок Великой
Смерти в своём родном городе Висборге.
14
00:02:02,900 --> 00:02:17,000
Вот история: в Висборге
жил человек по фамилии Хуттер
со своей молодой женой Элен...
15
00:03:37,000 --> 00:03:41,900
"Зачем ты погубил их -
эти прекрасные цветы?"
16
00:03:59,000 --> 00:04:09,000
"Не так быстро, мой юный друг!
Никому не избежать своей участи."
17
00:04:17,400 --> 00:04:20,700
В том же городе жил также агент
по недвижимости по фамилии Кнок.
18
00:04:20,800 --> 00:04:23,600
Странный тип, о нём ходило
много слухов.
19
00:04:23,700 --> 00:04:27,200
Но одно было известно точно:
он хорошо платил своим людям.
20
00:05:14,400 --> 00:05:18,900
"Его Превосходительство Граф Орлок
из Трансильвании..."
21
00:05:19,000 --> 00:05:24,000
"...хотел бы купить домик
в нашем маленьком городке..."
22
00:05:26,000 --> 00:05:35,900
"Вы можете неплохо подзаработать."
23
00:05:38,800 --> 00:05:41,800
"Вам предстоит чудесное путешествие."
24
00:05:41,900 --> 00:05:45,200
"Ничего, если вам
это будет стоить боли..."
25
00:05:45,300 --> 00:05:48,800
"...или, может быть,
даже немного крови?"
26
00:06:40,300 --> 00:06:45,200
"Он хочет симпатичный пустой дом..."
27
00:06:52,900 --> 00:06:58,700
"Вон тот - напротив вас.
Предложите ему его!"
28
00:07:00,800 --> 00:07:10,800
"Срочно поезжайте, мой юный друг.
Прогуляйтесь в страну призраков!"
29
00:07:28,600 --> 00:07:33,400
"Я уезжаю на несколько
месяцев, дорогая Элен."
30
00:07:33,500 --> 00:07:38,600
"Еду в страну привидений
и разбойников."
31
00:08:28,400 --> 00:08:33,500
Хуттер оставил убитую горем
жену на попечение своих друзей...
32
00:08:33,600 --> 00:08:38,400
...богатого судостроителя
Хардинга и Рут, его сестры.
33
00:08:56,800 --> 00:09:03,500
"Не бойся."
34
00:09:52,300 --> 00:09:57,100
От заставы к заставе по дорожной
пыли Хуттер спешил вперёд...
35
00:09:57,200 --> 00:10:02,200
...пока вдали не показались
вершины Карпатских гор.
36
00:11:08,700 --> 00:11:16,100
"Ужин - и быстро!
Спешу в замок графа Орлока!"
37
00:11:48,300 --> 00:11:51,100
"Вы не должны сейчас уходить!"
38
00:11:51,200 --> 00:11:56,300
"Злые духи после наступления
темноты становятся всесильными!"
39
00:13:37,900 --> 00:13:44,800
Книга Вампиров.
40
00:13:49,000 --> 00:13:52,900
От семени Велиала
родился вампир Носферату...
41
00:13:53,000 --> 00:13:56,800
...который живёт и питается кровью
человеческой на проклятой земле...
42
00:13:56,900 --> 00:14:00,900
...низвергнутый из чрева преисподней
ангелами Чёрной Смерти.
43
00:14:01,000 --> 00:14:05,900
Носферату - имя, звучащее
как крик хищной птицы.
44
00:14:06,000 --> 00:14:09,000
Не
For more click on this link
|